Keine exakte Übersetzung gefunden für إجراءات التفتيش

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إجراءات التفتيش

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Fouillons les chambres.
    أظن أنه لا بد من إجراء تفتيش
  • Il a émis des réserves concernant les procédures de contrôle, en particulier le contrôle secondaire.
    وأعرب عن تحفظات بشأن إجراءات التفتيش، وخاصة التفتيش الثانوي.
  • • Les procédures concernant la vérification des entrepôts sont définies dans les procédures des forces armées de l'Entité.
    • تحدد إجراءات تفتيش المستودعات في إطار إجراءات جيوش الكيان.
  • Avez-vous terminer les attestations pour les mandats de perquisition de demain?
    هل انتهيت من إقرارات إجراءات التفتيش ليوم غدٍ؟
  • - Inspecter les entrepôts d'armes et de munitions et les autres endroits où sont stockées des armes et des munitions;
    - إجراء تفتيش للتحقق من ملاءمة مستودعات الأسلحة والذخائر وغيرها من أماكن تخزين الأسلحة والذخائر،
  • Il a notamment porté sur une simulation par ordinateur d'inspections d'installations de production d'agents chimiques, biologiques et de missiles, ainsi que sur un exercice pratique d'inspection d'une installation du gouvernement hôte.
    كما اشتملت أيضا على إجراء تفتيش عملي لأحد المرافق أتاحته الحكومة المضيفة.
  • La Commission remercie les Gouvernements allemand et autrichien de l'appui qu'ils ont apporté à ses dernières activités de formation.
    كما اشتملت أيضا على إجراء تفتيش عملي لأحد المرافق أتاحته الحكومة المضيفة.
  • a) Opérations d'inspection à exécuter avant le remplissage initial et la recharge de la cartouche ;
    (أ) إجراءات التفتيش قبل الملء لخرطوشة الخلايا الوقود وقبل إعادة ملئها؛
  • L'inspection a révélé que la cargaison se composait de rations alimentaires destinées aux contingents.
    وتبين بعد إجراء التفتيش أن الأغذية مكونة من معلّبات الحصص الغذائية المخصصة للوحدات.
  • r) Procède à l'inspection du matériel stratégique pour déploiement rapide dans les délais fixés (par. 230);
    (ص) إجراء تفتيش لشحنات مخزونات الانتشار الاستراتيجية في حدود الإطار الزمني المحدد (الفقرة 230)؛